Picture 405

Picture 392

Wenn du…
Mit dir am Ende bist
Und du…
Einfach nicht weiter willst
Weil du…
Dich nur noch fragst warum
Und wozu…
Und was dein
Leben noch bringen soll.
Halt durch…
Auch wenn du alleine bist
Halt durch…
Schmeiss jetzt nicht alles hin.
Halt durch…
Und irgendwann
Wirst du verstehen…
Das es jeden einmal so geht.
Und wenn ein Sturm dich
In die Knie zwingt halt
Dein Gesicht einfach
Gegen den Wind egal
Wie dunkel die Wolken
Über dir sind
Sie werden irgendwann
Vorber ziehen !
Steh auf !
Wenn du am Boden bist !
Steh auf !
Auch wenn du unten liegst !
Steh auf !
Es wird schon irgendwie weiter
Gehen !
Es ist schwer… seinen Weg nicht zu verlieren
Und bei den Regeln und Gesetzen hier
Ohne Verrat sein Leben zu führen
Was man selber noch respektiert
Auch wenn die Zeichen gerade
Alle gegen dich stehen
Und niemand auf dich
Wetten will du brauchst
Hier keinen irgendeinen
Beweis zu bringen es sei
Denn es ist für dich selbst
Steh auf !
Wenn du am Boden bist !
Steh auf !
Auch wenn du unten liegst !
Steh auf !
Es wird schon irgendwie weiter
Gehen !
Nur keine Panik so schlimm wird es nicht
Mehr als einen Kopf reisst man dir nicht weg
Komm und sieh nach vorn !
Steh auf !
Wenn du am Boden bist !
Steh auf !
Auch wenn du unten liegst !
Steh auf !
Es wird schon irgendwie weiter
Gehen !
Steh auf !
Wenn du am Boden bist !
Steh auf !
Auch wenn du unten liegst !
Steh auf !
Es wird weiter gehen !

Nimeni nu poate urca vreodată o scară doar cu mâinile în buzunar şi privind la cer. Orice scară se urcă cu greutate, cu atenţie acordată fiecărei trepte şi mai ales cu teama de a nu te dezechilibra în orice clipă.

Les hommes qui passent, Maman
M’envoient toujours des cartes postales
Des Bahamas, Maman
Les hommes qui passent tout l’temps
Sont musiciens artistes peintres
ou comédiens Souvent.

Les hommes qui passent, Maman
M’offrent toujours une jolie chambre
Avec terrasse, Maman
Les hommes qui passent je sens
Qu’ils ont le coeur à marée basse des
envies d’océan.

Les hommes qui passent, pourtant
Qu’est-ce que j’aimerai en voler un
Pour un mois pour un an
Les hommes qui passent, Maman
Ne m’donnent jamais rien que d’l'argent.

Les hommes qui passent, Maman
Leurs nuits d’amour sont des étoiles
Qui laissent des traces, Maman
Les hommes qui passent, violents
Sont toujours ceux qui ont gardé
Un coeur d’enfant, perdant.

Les hommes qui passent, pourtant
Qu’est-ce que j’aimerai en voler un
Pour un mois pour un an
Les hommes qui passent, Maman
Ne m’donnent jamais rien que d’l'argent.

Les hommes qui passent, Maman
Ont des sourires qui sont un peu
Comme des grimaces, Maman
Les hommes qui passent troublants
Me laissent toujours avec mes ręves
Et mes angoisses d’avant.

Les hommes qui passent, pourtant
Qu’est-ce que j’aimerai en voler un
Pour un mois pour un an
Les hommes qui passent Maman
Ne m’donnent jamais rien que d’l'argent.

Les hommes qui passent Maman
Les hommes qui passent Maman
Les hommes qui passent pourtant
Les hommes qui passent Maman.

La mulţi ani tuturor copiilor din lumea întreagă!

LA MULŢI ANI din tot sufletul, tuturor copiilor pe care îi iubesc şi îi ador: ŞTEFANA, SIMONA-ELENA, IUSTINIAN, ANDREI, EMANUEL, BEN, MATEI, MIHĂIŢĂ, TINUŢU, TONI, CĂLIN, COSMIN, TUDOR, ANDREI, IONICĂ, ANDREEA, CRISTIAN, EMA…

Picture 208

DSCF2328

“Die blaue Blume ist aber das, was jeder sucht, ohne es selbst zu wissen, nenne man es nun Gott, Ewigkeit oder Liebe.”

der Voranstrich – amorsă

die Dampfsperre – barieră de aburi

die Entwässerung – sistem de evacuare a apei

die Dachentwässerung – sistem de evacuare a apei de pe acoperiş

der Polier – şef de echipă în construcţii